中国________出版社,地址:________(下称:甲方),与________国________出版社,地址:________(下称:乙方),为了促进发展彼此两国出版界的交流,就使用出版《________》的以下文版:
①________文
②________文
③________文
④________文
⑤________文
的有关事项取得一致的意见,协议如下:
第一条 (出版目的和内容)
(1)本书的出版目的,主要是为了向世界各国读者介绍中国的:________。
(2)本书由摄影图片、图片说明和专题文章三部分组成。
第二条 (本书的规划)
(1)本书的中文版和其他文版由________卷构成,各卷所包括的内容如下:
第一卷________________________
第二卷________________________
第三卷________________________
第四卷________________________
第五卷________________________
(2)本书的中文版和其他文版的编辑内容和工作计划,由双方共同商定。
(3)中文版和日文版每卷的开本是________毫米,平装,无线订,总页数约为________页(面)。
(4)本书除中文版和________文版之外的其他各种文版的编辑内容和出版计划,视各国的情况由乙方与有关国家研究方案后,与甲方共同商定。
(5)第一卷定于19________年________月________日中华人民共和国成立________周年的国庆节发行,其他各卷依双方确定的顺序逐卷出版。
第三条 (图片的拍摄工作)
(1)有关本书的摄影取材工作,由甲方和乙方的编辑、摄影家根据编辑计划所定的内容共同进行,摄影取材工作定于19___年___月开始。
(2)摄影的对象以中国政府许可的范围为限。
(3)到各地联系有关拍摄项目的手续,和工作人员的交通、住宿等事务由甲方负责处理。
(4)摄影所用的摄影器材、彩色胶片、显影材料、脚架等由乙方负责准备,拍摄图片时所用交通工具由双方各自负责。
(5)为编印本书,乙方拍摄的胶片显影由乙方负责,甲方拍摄的胶片显影由甲方负责。甲方如需要,可委托乙方显影。但双方使用彩色胶卷拍摄的底片均交乙方显影。
第四条 (图片说明和文稿的编写)
(1)本书中文、________文的文稿的内容由双方协商确定。
(2)中文版的图片说明文字由甲方编写,________文版的图片说明文字由乙方根据中文说明文字可以在不损害中文原意的情况下,作适当增删和改写。
(3)本书中刊载中________两国专家和文学家撰写的文章,由双方各自负责组稿。
第五条 (编辑工作)
(1)中文版和________文版各卷的图片、文字稿,在双方共同审定内容后,由双方各自指定的责任编辑签名付印。
(2)本书的中文版和________文版的装贴、版面设计由乙方负责。
(3)中文版和________文版各卷的封面副题名由双方各自决定。
第六条 (出版工作)
(1)本书中文版、________文版的印刷、出版、发行工作由乙方承担。
(2)中文版、________文版的印数和核算成本、定价由乙方确定,尽快和甲方联系。
(3)在每卷稿件全部付印后,乙方争取在两个月内出版发行。
第七条 (费用的分担)
(1)双方的编辑、摄影家和随同摄影的翻译人员在共同拍摄过程中所支出的一切费用,由各方自理。
(2)中文稿、翻译稿、书稿和选用甲方人员拍摄的图片以及由甲方提供的图片的稿酬由甲方负担。________文稿、翻译稿、书稿和选用乙方人员拍摄的图片的稿酬由乙方负担。
(3)双方签发稿件的责任编辑互相来往的航空费用各自负担。膳宿、当地交通费用由接待方面负担。
(4)随本协议签署生效,在本国内交付的一切税金、关税及手续费用,原则上由各自支付。
第八条 (版权)
(1)本书的各种文版的版权,由甲方和乙方共同所有。
(2)版权页按照国际出版惯例,中文版甲方在前,乙方在后;________文版乙方在前,甲方在后。
第九条 (版税)
(1)________出版本书,应向甲方支付版税。版税率按下列标准计算:
中文版:1-________册按印数定价总额的________%
________-________册按印数定价总额的________%
____册以上按印数定价总额的________%
________文版:1-________册按印数定价总额的____%
________-________册按印数定价总额的________%
________-________册按印数定价总额的________%
________册以上按印数定价总额的________%
其支付日期,根据协议第2条(2)项由乙方向甲方联系印数和定价之后,两个月以内付给。
应付版税以________结算,由乙方应汇甲方指定的代理机构。
(2)乙方如转让其他文版版权时,所得版税,由乙方从这笔版税中减去为出版发行国际版所直接支出的费用、税金后,其余部分双方各半。
第十条 (赠送样本)
乙方于发行后,向甲方赠送________文版和其他各国文版各________部。中文版发行后,由乙方或甲方赠送________部。
除赠送的样书外,只要是乙方出版发行的本书,甲方可向乙方以成本费购买。
第十一条 (协议的有效期限和补充修订问题)(1)本协议自签署之日起________年之内有效,协议期终止前________个月之内,任何一方不提出解决协议,可自动延期________年。
(2)本协议在生效期间,如发生异议或新问题时,双方本着友好和互惠的精神,经过协商作补充和修改。对本协议的补充和修改,都应经双方指定的署名人的正式书面签署,方为有效。
第十二条 (协议的早期终止、仲裁等)
(1)与本协议有关的争议,双方本着友好的精神协商解决。当发生协议的早期终止或需要仲裁的情形,一切按照国际惯例进行解决。
(2)本协议根据第11条终止时,已出版的本书可以继续销售。对其版税,仍依第9条的规定支付。
第十三条 本协议中文和________文各印制两份,由双方授权的代表署名,双方各保存一份。
甲方代表:________ 乙方代表:________
见证人:__________ 见证人:________