翻译作品的著作权会归谁

最新修订 | 2024-02-28
浏览10w+
律图法律咨询
信得过的好律师
咨询我
专家导读 我们的工作、学习甚至平常生活过程中,相信会遇到很多法律方面的问题,本篇文章对我们可能遇到的法律问题作出了具体的法律知识解答,希望可以通过这篇文章帮助您了解更多与翻译作品的著作权会归谁相关的法律方面知识。
翻译作品的著作权会归谁

一、翻译作品的著作权会归谁

翻译作品的著作权归翻译人,若想翻译已有作品,翻译人应当先获得原作品著作权人的许可,并向其支付合理的报酬。翻译人可以对获得授权后进行翻译的作品享有著作权。未经作者授权,他人不得随意将作品翻译成其他语种。

著作权法》第十三条

改编、翻译、注释、整理已有作品而产生的作品,其著作权由改编、翻译、注释、整理人享有,但行使著作权时不得侵犯原作品的著作权。

合作作品的著作权由合作作者通过协商一致行使;不能协商一致,又无正当理由的,任何一方不得阻止他方行使除转让、许可他人专有使用、出质以外的其他权利,但是所得收益应当合理分配给所有合作作者。

二、职务作品中的著作权人是谁

一般职务作品著作权由作者(单位职工)享有。但单位在其业务范围内有权优先使用。特殊职务作品,作者享有署名权,著作权的其他权利由法人或者非法人单位享有,法人或者非法人单位可以给予作者奖励。

《著作权法》第十六条

公民为完成法人或者其他组织工作任务所创作的作品是职务作品,除本条第二款的规定以外,著作权由作者享有;

但法人或者其他组织有权在其业务范围内优先使用。作品完成两年内,未经单位同意,作者不得许可第三人以与单位使用的相同方式使用该作品。

有下列情形之一的职务作品,作者享有署名权,著作权的其他权利由法人或者其他组织享有,法人或者其他组织可以给予作者奖励:

(一)主要是利用法人或者其他组织的物质技术条件创作,并由法人或者其他组织承担责任的工程设计图、产品设计图、地图、计算机软件等职务作品;

(二)法律、行政法规规定或者合同约定著作权由法人或者其他组织享有的职务作品。

三、电影作品的著作权由谁享有

电影作品的著作权由制作者享有,但编剧、导演、摄影、作词、作曲等作者享有署名权,并有权按照与制作者签订的合同获得报酬。

前款规定以外的视听作品的著作权归属由当事人约定;没有约定或者约定不明确的,由制作者享有,但作者享有署名权和获得报酬的权利。

《中华人民共和国著作权法》第十七条

视听作品中的电影作品、电视剧作品的著作权由制作者享有,但编剧、导演、摄影、作词、作曲等作者享有署名权,并有权按照与制作者签订的合同获得报酬。

前款规定以外的视听作品的著作权归属由当事人约定;没有约定或者约定不明确的,由制作者享有,但作者享有署名权和获得报酬的权利。

视听作品中的剧本、音乐等可以单独使用的作品的作者有权单独行使其著作权。

根据上述文章中的内容,相信已经解答了翻译作品的著作权会归谁的问题。在日常生活中,我们应该要多了解学习一些法律知识,这样在遇到有法律问题时才能作出正确的判断,才可以更好的运用法律的武器来保护自己的合法权益。如果还有相关法律问题需要咨询律师,可以点击下方“立即咨询”按钮,律图网会匹配专业律师为您服务。

立即免费测试 仅需1分钟
投诉/举报
免责声明:以上内容由律图网结合政策法规及互联网相关知识整合,不代表平台的观点和立场。若内容有误或侵权,请通过右侧【投诉/举报】联系我们更正或删除。
展开
本文2.8k字,预估阅读时间10分钟
浏览全文
文章速读
问题没解决? 125200人选择咨询律师
6621位律师在线平均3分钟响应99%好评
翻译作品的著作权会归谁
一键咨询
  • 淮安用户2分钟前提交了咨询
    宿迁用户4分钟前提交了咨询
    扬州用户2分钟前提交了咨询
    南通用户4分钟前提交了咨询
    盐城用户2分钟前提交了咨询
    130****8662用户2分钟前提交了咨询
    163****5608用户1分钟前提交了咨询
    146****5635用户4分钟前提交了咨询
    淮安用户1分钟前提交了咨询
    淮安用户1分钟前提交了咨询
    172****2844用户1分钟前提交了咨询
    168****1835用户2分钟前提交了咨询
    苏州用户3分钟前提交了咨询
    连云港用户1分钟前提交了咨询
    无锡用户3分钟前提交了咨询
  • 151****8108用户2分钟前提交了咨询
    盐城用户4分钟前提交了咨询
    151****1447用户1分钟前提交了咨询
    南京用户3分钟前提交了咨询
    143****2681用户4分钟前提交了咨询
    171****2140用户2分钟前提交了咨询
    130****5685用户4分钟前提交了咨询
    143****1032用户4分钟前提交了咨询
    154****2162用户3分钟前提交了咨询
    徐州用户4分钟前提交了咨询
    淮安用户4分钟前提交了咨询
    泰州用户4分钟前提交了咨询
    175****7003用户1分钟前提交了咨询
    133****0567用户2分钟前提交了咨询
    168****2785用户1分钟前提交了咨询

著作权·推荐文章

为你推荐
泰州180****1364用户1分钟前已获取解答
扬州134****6953用户2分钟前已获取解答
镇江180****9448用户2分钟前已获取解答
翻译作品的著作权会归谁
在面对自己的合法权益被侵害的时候,我们就需要运用法律来保护自己的权益。如果您的合法权益正在遭受侵害,那么可以通过本篇文章了解的法律知识来保护自己的合法权益,希望能够对您遇到关于翻译作品的著作权会归谁问题带来帮助。
10w+浏览
知识产权
翻译的作品著作权归谁
改编翻译、注释、整理已有作品二产生的作品,其著作权由改编、翻译、注释、整理人享有,但行使著作权时不得侵犯原作品的著作权。所以,翻译后的作品著作权归翻译人所有。
10浏览 2025-02-08
翻译的作品著作权归谁
10w+浏览2023-09-24
翻译作品著作权受保护嘛
翻译作品的著作权也是受到法律保护的,比如当事人把国外的一些经典文集翻译成了中文,那么作为翻译者,就对翻译作品享有著作权,但是在翻译这件作品的时候,必须要经过原作品著作权人的许可,要不然的话,翻译作品,本来就涉嫌侵犯别人的著作权。
10w+浏览
知识产权
翻译作品的著作权会归谁
翻译作品的著作权归翻译人,若想翻译已有作品,翻译人应当先获得原作品著作权人的许可,并向其支付合理的报酬。翻译人可以对获得授权后进行翻译的作品享有著作权。未经作者授权,他人不得随意将作品翻译成其他语种。
32浏览 2024-10-24
翻译作品的著作权归谁
8.1w浏览2023-09-03
编译作品著作权归谁享有?
编译作品著作权一般是归属于汇编人的,并不属于所汇编的作品的作者,汇编作品受《著作权法》保护的根本原因不在于汇编材料本身是否受《著作权法》保护,而在于汇编人对汇编的作品的内容做出了相应的选择,并且编排付出了创造性劳动,具有独创性。
10w+浏览
知识产权
谁是翻译作品的著作权人
改编翻译、注释、整理已有作品二产生的作品,其著作权由改编、翻译、注释、整理人享有,但行使著作权时不得侵犯原作品的著作权。所以,翻译后的作品著作权归翻译人所有。
10浏览 2025-01-30
翻译作品的著作权会归谁
10w+浏览2024-03-02
翻译作品的著作权会归谁
10w+浏览2024-04-04
翻译作品的著作权会归谁
10w+浏览2024-04-17
律图 > 法律知识 > 知识产权 > 著作权 > 翻译作品的著作权会归谁
仅需1分钟,快速了解自身风险
立即试试 限时免费
顶部
温馨提示
浏览更多,不如直接问律师
律图法律咨询 24h在线
18万+

认证律师

15亿+

普法人次

9

最快响应

镇江180****9136用户3分钟前已提交咨询
泰州180****4206用户4分钟前已获取解答
常州178****6016用户4分钟前已提交咨询
立即咨询(问题解决率99%) 推荐使用

继续换一换