第三人在使用演绎作品时需要获得授权吗?

最新修订 | 2024-08-01
浏览10w+
律图法律咨询
信得过的好律师
咨询我
专家导读 第三人在使用演绎作品时,显然是需要获得授权的,我国《著作权法》明确规定了对于演绎作品的著作权由演绎者享有,第三人在使用时不仅需要得到演绎者的许可,还需要征求作品作者的同意。
第三人在使用演绎作品时需要获得授权吗?

一、第三人在使用演绎作品时需要获得授权吗?

需要获得授权,根据法律规定,演绎作品的著作权由演绎者享有但其对著作权的行使,不得侵犯原作品的著作权。另外第三人在使用演绎作品时,应征求原作者和演绎作品作者的同意。演绎作品是根据另外一件前已存在的作品所创作的作品。它的创造性就在于对前已存在的作品进行改编,或在于将其译成其他语文的创新成份。对演绎作品的保护不得损害上述原著的版权。演绎作品作者的著作权不是的,而是有限制的。

划分演绎作品与原作的界线在于新作中保留原作情节或结构的量的多少。演绎作品很易与合作作品相混淆。演绎作品中固然含有原作者的精神劳动,再创作人在行使自己的版权时也要注意勿损害原作者的利益,但演绎作品的作者却享有完整的版权。而合作作品的各个合作者,则是共享一部作品的版权,其中每个人自己享有的版权都不是完整的。

二、《中华人民共和国著作权法》的规定。

第十二条规定:“改编、翻译、注释、整理已有作品而产生的作品,其著作权由改编、翻译、注释、整理人享有,但行使著作权时不得侵犯原作品的著作权。”该条明确了演绎作品的作者,对原作品进行再创作时,应事先征得原作者的同意,并依照规定支付报酬,同时原作者仍享有署名权,再创作人不得对原作品进行歪曲、篡改等,如果演绎作品的创作人是对已超过保护期的作品进行再创作,可以不征得原作者的同意,同时可以不支付报酬,但原作者的署名权不得侵犯,作品的不受歪曲、篡改权不得侵犯。

演绎作品的作者,在进行作品的改编、翻译、注释、整理时,其他人也可以对该作品进行改编、翻译、注释、整理,各演绎作品的作者对自己创作的演绎作品分别享有著作权。

演绎作品也是享有著作权的,如果未获得授权,那么就构成了侵权行为,是需要追究相关侵权责任的。另外对于由第三方其它人员进行重新使用时,也是不可以侵犯著作权或者上一个演绎人员的相关权利的,可以签订协议来进行认定。

看完还有疑惑?建议直接问律师
最快9秒应答
投诉/举报
免责声明:以上内容由律图网结合政策法规及互联网相关知识整合,不代表平台的观点和立场。若内容有误或侵权,请通过右侧【投诉/举报】联系我们更正或删除。
展开
本文1.8k字,预估阅读时间6分钟
浏览全文

拓展阅读

· 年普法人次15亿+
问题没解决? 125200人选择咨询律师
3014位律师在线平均3分钟响应99%好评
第三人在使用演绎作品时需要获得授权吗?
一键咨询
  • 167****2828用户3分钟前提交了咨询
    宿迁用户3分钟前提交了咨询
    164****1876用户2分钟前提交了咨询
    175****8417用户1分钟前提交了咨询
    131****0318用户3分钟前提交了咨询
    扬州用户2分钟前提交了咨询
    156****1663用户2分钟前提交了咨询
    164****3744用户3分钟前提交了咨询
    泰州用户1分钟前提交了咨询
    南京用户1分钟前提交了咨询
    南通用户2分钟前提交了咨询
    宿迁用户2分钟前提交了咨询
    徐州用户2分钟前提交了咨询
    172****0215用户4分钟前提交了咨询
    徐州用户2分钟前提交了咨询
  • 175****4624用户3分钟前提交了咨询
    155****3878用户1分钟前提交了咨询
    宿迁用户1分钟前提交了咨询
    153****7734用户4分钟前提交了咨询
    宿迁用户1分钟前提交了咨询
    137****6258用户3分钟前提交了咨询
    153****4360用户1分钟前提交了咨询
    常州用户1分钟前提交了咨询
    156****4402用户2分钟前提交了咨询
    南通用户3分钟前提交了咨询
    无锡用户3分钟前提交了咨询
    144****3437用户4分钟前提交了咨询
    171****8427用户4分钟前提交了咨询
    苏州用户1分钟前提交了咨询
    泰州用户2分钟前提交了咨询

大家也在问

为你推荐
吐鲁番156****6569用户3分钟前已获取解答
哈密188****9510用户4分钟前已获取解答
伊犁156****9856用户2分钟前已获取解答
什么是演绎作品什么是演绎作品
演绎作品是指经过改编、翻译、注释、整理的作品是作者在已有作品的基础上创作的作品,版权属于改编、翻译、注释者,并安排。根据《著作权》第12条规定,改编、翻译、注释、整理已有作品,著作权由改编、翻译、注释、整理者享有,但行使著作权时,不得侵犯原作品的著作权。
10w+浏览
知识产权
我婶婶是个舞蹈家,在社会上拥有一定的名望的,现在还把别人的作品给进行演绎了,后来拿到影院去演绎开了,还拥有一定权利的,演绎作品的著作权的行使怎样呢?
[律师回复] 演绎作品,是指经改编、翻译、注释、整理的作品是作者在已有作品的基础上经过创造性的劳动而派生出来的作品。我国《著作权法》第十二条规定:“改编、翻译、注释、整理已有作品而产生的作品,其著作权由改编、翻译、注释、整理人享有,但行使著作权时不得侵犯原作品的
演绎作品,是指经改编、翻译、注释、整理的作品是作者在已有作品的基础上经过创造性的劳动而派生出来的作品。我国《著作权法》第十二条规定:“改编、翻译、注释、整理已有作品而产生的作品,其著作权由改编、翻译、注释、整理人享有,但行使著作权时不得侵犯原作品的著作权。”由此可见,演绎作品的著作权属于改编、翻译、注释、整理人。
  但是,演绎作品的作者对原作品进行再创作时,除法律规定的“合理使用”的范围外,在著作权保护期内,需要征得原作者以及其他对原作品享有著作权的权利人的同意,并依照规定支付报酬。同时原作者仍享有署名权。演绎作品的作者不得对原作品进行歪曲、篡改等。
如果演绎作品的创作人是对已超过保护期的作品进行再创作,可以不征得原作者的同意,同时可以不支付报酬,但原作者的署名权不得侵犯,作品的不受歪曲、篡改权不得侵犯。
  演绎作品的作者,在进行作品的改编、翻译、注释、整理时,其他人也可以对该作品进行改编、翻译、注释、整理,各演绎作品的作者对自己创作的演绎作品分别享有著作权法。
我表姐很喜欢创作新内容,就受单位所托来进行演绎作品了,是在原作者的基础上给发表开了,现在已经拥有很多粉丝了,那么使用演绎作品原作者的权利如何呢?
[律师回复] 演绎作品,是指改编、翻译、注释、整理已有作品而产生的作品。演绎作品的独创性在于它一方面对原作品进行了改编、翻译、注释、整理,另一方面又在原作品的基础上有所创新,对原作品作了形式上的变动。因此演绎作品与原作品一样,都是独立的受保护的作品。演绎作品的作者可以凭借他在演绎原作品的过程中所付出的大师的创造性劳动而对演绎作品享有独立的著作权。各国著作权法在承认演绎作品的作者享有著作权的同时,又规定对演绎作品的保护不得损害原作作者的权利。第三人在使用演绎作品时,应征求原作者与演绎作品作者的同意。
  根据我国《著作权法》的规定,演绎作品的著作权由演绎作品的作者享有,但演绎作品的作者在行使著作权时不能侵犯原作者的著作权。演绎作品的作者仅对演绎部分享有著作权,对被演绎的作品不享有著作权,并且无权阻止他人对同一原作品进行演绎。如果第三人使用演绎作品,必须征得原作者和演绎作品的双重同意。
  汇编作品,是指汇编若干作品、作品的片断或者不构成作品的数据或者其他材料,对其内容的选择或者编排体现独创性的作品。汇编作品应包含两类:其一是对于已发表或已作品进行选择、编排而形成的作品,如选集、期刊、百科全书等;其二是对不构成作品的材料的内容进行选择或编排而形成的独创性作品。
  根据我国《著作权法》的规定,汇编作品的著作权由汇编人享有,但是汇编人在行使著作权时,不得侵犯原作品的著作权。
浏览更多不如直接问
获取专业解答,125200 人正在咨询
演绎作品在《著作权法》第几条?
根据我国的法律规定,《著作权法》中的第十二条中规定了演绎作品的相关规定,明确规定演绎作品和行为是演绎者的相关创造性劳动,其著作权是归演绎者所有的。如果需要进行使用或者改变需要通过演绎者的相关同意才能够进行使用。
10w+浏览
知识产权
问题紧急?在线问律师 >
3014 位律师在线,高效解决问题
什么是演绎作品?
是指以另一作品为基础创作的作品,但不是精确的逐字的复制。在知识共享的核心授权条款下,与电影画面同步录音处理的音乐也被看做是演绎作品。
10w+浏览
知识产权
我在一家出版社工作,出版了一部演绎作品,所以现在我就想要问问演绎人在演绎作品行使的时候会受到什么样的限制?请相关人员为我帮助解答一下,谢谢啦。
[律师回复] 【著作权限制权利】演绎作品的著作权行使演绎作品,是指经改编、翻译、注释、整理的作品是作者在已有作品的基础上经过创造性的劳动而派生出来的作品。我国《著作权法》第十二条规定:“改编、翻译、注释、整理已有作品而产生的作品,其著作权由改编、翻译、注释、整理人享有,但行使著作权时不得侵犯原作品的著作权。”由此可见,演绎作品的著作权属于改编、翻译、注释、整理人。但是,演绎作品的作者对原作品进行再创作时,除法律规定的“合理使用”的范围外,在著作权保护期内,需要征得原作者以及其他对原作品享有著作权的权利人的同意,并依照规定支付报酬。同时原作者仍享有署名权。演绎作品的作者不得对原作品进行歪曲、篡改等。如果演绎作品的创作人是对已超过保护期的作品进行再创作,可以不征得原作者的同意,同时可以不支付报酬,但原作者的署名权不得侵犯,作品的不受歪曲、篡改权不得侵犯。演绎作品的作者,在进行作品的改编、翻译、注释、整理时,其他人也可以对该作品进行改编、翻译、注释、整理,各演绎作品的作者对自己创作的演绎作品分别享有著作权法。
问题未解决?即刻提问 >
已帮助 3亿+ 用户解决法律难题
表演演绎作品是否包含汇编
表演演绎作品是不包含汇编的。演绎作品指的是在已有的作品的基础上,通过改编翻译注释整理已有的作品从而产生的新的作品,而对于此作品也是拥有著作权的著作权归演绎人所有,但需要注意的是,在行使著作权的时候,不能够侵犯原作品的著作权。
10w+浏览
知识产权
我创作了一个演绎作品,我之前上台表演的时候得到老师的一致好评,老师还说要把我的节目推到国家级的比赛上面去,演绎作品是改编作品吗?我可以获得著作权吗
[律师回复]
一、演绎作品的具体概念
演绎作品,又称派生作品,是指在已有作品的基础上,经过改编、翻译、注释、整理已有作品而产生的作品。
1、改编,即指改变作品,创作出具有独创性的新作品的行为。
2、翻译,即指将作品从一种语言文字转换成为另一种语言文字的行为。
3、注释,是指对文字作品中的字、词、句进行解释。
4、整理,是指对内容零散、层次不清的已有文字作品或者材料进行条理化、系统化的加工。
二、《著作权法》对演绎作品的规定
《中华人民共和国著作权法》第十二条规定:改编、翻译、注释、整理已有作品而产生的作品,其著作权由改编、翻译、注释、整理人享有,但行使著作权时不得侵犯原作品的著作权。
三、演绎作品著作权的归属
演绎行为是演绎者的创造性劳动,是一种重要的创作方式。演绎创作所产生的新作品,其著作权由演绎人,即改编者、翻译者、注释者、整理人享有独立的著作权。
四、演绎作品著作权的行使
由于演绎作品是对原作品的再创作,所以演绎作品的作者在行使其演绎作品的著作权时,不得侵犯原作者的著作权,包括尊重原作者的署名权(演绎作者应当在演绎作品上注明原作品的名称、原作者的姓名),尊重原作品的内容,不得歪曲、篡改原作品等,否则可能导致对原作品的侵权而承担民事责任。
由于演绎作品是以原作品为基础,对原作品具有依赖性,因此,演绎作者对演绎作品享有的著作权,并不是完整的著作权,不能独立地行使。我国《著作权法》有规定出版改编、翻译、注释、整理、汇编已有作品而产生的作品,应当取得改编、翻译、注释、整理、汇编作品的著作权人和原作品的著作权人许可,并支付报酬。
演绎作品作为一个专业性很强的名词,我们需要通过对法律的相关规定进行全面、细致的分析才能更加深刻的了解它的含义。
问题紧急?在线问律师 >
3014 位律师在线,高效解决问题
演绎作品侵权是什么?
将作品摄制成影视作品、改编成新作品、翻译成另一种文字和将其与其他作品进行独创性汇编的行为是受到演绎权控制的行为。未经作者许可而对其作品实施的摄制、改编、翻译、汇编行为属于侵犯演绎权的行为,由此产生的作品为侵权演绎作品。
10w+浏览
知识产权
浏览更多不如直接问
获取专业解答,125200 人正在咨询
律图 > 法律知识 > 知识产权 > 著作权 > 第三人在使用演绎作品时需要获得授权吗?
顶部